Very large ficus styling advice
- Zach
- Offline Topic Author
- New Member
- Posts: 2
- Thanks received: 0
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- Mimo
- Offline
- Platinum Member
- Posts: 1124
- Thanks received: 928
Hard to give any styling advice from the pics, this would deserve a thorough live inspection
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- leatherback
- Offline
- Platinum Member
- Posts: 8642
- Thanks received: 3659
But as Mimo said, get someone nearby to work this with you. From a 2D image, it is near impossible to get a feel from the real options.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- Auk
- Offline
- Platinum Member
- Posts: 6097
- Thanks received: 1791
leatherback wrote: You could remove some of the large branches that come from down low to the to and create a bit of ai
Yes, the to is very useful to create some ai, i agree.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- Clicio
- Offline
- Platinum Member
- Posts: 3555
- Thanks received: 1549
Auk wrote: Yes, the to is very useful to create some ai, i agree.
Auk, your ancient Japanese is rusty.
"To" means aiming to the sky, the upper part of the canopy.
"Ai" means a gentle breeze blowing through the sparse low foliage.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- leatherback
- Offline
- Platinum Member
- Posts: 8642
- Thanks received: 3659
You see what happened Auk? Instead of just pointing out everyones weaknesses, clicio went out and helped the OP and clarified my obvios typo errors. You could consider trying that some day too?
Somehow laptop keyboads do not keep up with my typing speed. I am so sorry some letters fell out.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- Auk
- Offline
- Platinum Member
- Posts: 6097
- Thanks received: 1791
leatherback wrote: Thx Clicio.
You see what happened Auk? Instead of just pointing out everyones weaknesses, clicio went out and helped the OP and clarified my obvios typo errors. You could consider trying that some day too?
Can you translate "moraalridder" for me?
Just joking. I make typo's all the time, using a tablet...
Clicio understood that, so je made a joke too. Maybe you can try that some time.
But no worries, I won't be here that often anymore. I have access to a computer rarely and using a phone/tablet does not really work that well.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- Zach
- Offline Topic Author
- New Member
- Posts: 2
- Thanks received: 0
Please Log in or Create an account to join the conversation.